Whether for manual welding in steel construction with 15-18 kg spools or for semi-automated and fully automated welding with drums of up to 750 kg wire weight, WDI has the right drum in its range for every application. Container types for unalloyed and medium-alloyed shielding gas welding wires
Profitieren Sie von unseren langjährigen Erfahrungen in diesem Bereich. Fachkräfte jederzeit abrufbar. Wärmebehandlungsarbeiten, Zerspanungsarbeiten, Montagearbeiten.
Welbee P402L: perfect multi-function welding machine for the industry
Realization of a high quality pulse welding by utlizing an optimized waveform control according to various kinds of materials. The arc stability is perfect even in a high-speed welding. The P402L also have the low spatter function.
Number of phases:3
rated frequency :50 / 60 Hz
Rated input voltage:400 V
Input voltage range:400 V ± 15%
Rated input:20.1 kVA, 18.3 kW
Rated input current:29 A
Rated output current:400 A
Rated load voltage:34 V
Rated output current range:30-400 A
Rated output voltage range:12-34 V
Maximum no-load voltage:70 V
Rated duty cycle:50%
Degree of protection:IP 23
Switsching steps:without steps
Number of welding conditions:100
Operating temperature range:-10 - +40 °C
Cool System:F
External dimensions (WxDxH) in mm:395 x 710 x 542 (without eyebolt)
Mass:62 kg
Static characteristic:Constant voltage characteristics
Alambre de soldadura de aluminio S Al 5183(A) - AlMg4,5Mn0,7(A) DIN EN ISO 18273 - Alambre de soldadura de aluminio de alta calidad S Al 5183(A) - AlMg4,5Mn0,7 (A)
Diámetro MIG 0,90 mm - 1,60 mm / 0,035 - 1/16 in.
Diámetro TIG 1,60 mm - 4,00 mm / 1/16 - 5/32 in.
Varias formas de suministro disponibles, carretes de hasta 40 kg (90lb), tambores de hasta 140 kg (300lb)
Aprobaciones: ABS, BV, DNV GL, LR, TÜV, DB
Die Pötter GmbH bietet hochwertige Schweißbuchsen mit Innengewinde, die unverzichtbare Komponenten für eine breite Palette von Schweißanwendungen sind.
Je nach Einsatzbereich und Funktion eines Roboters, muss die Verkabelung unterschiedlichste Anforderungen erfüllen. So müssen Kabel und Leitungen für Industrieroboter in der Regel starken mechanischen Beanspruchungen durch permanent gleiche Bewegungsabläufe standhalten. Bei Robotern für beispielsweise Schweiß- oder Unterwasserarbeiten sind zusätzliche Eigenschaften wie Hitzeresistenz oder absolute Wasserdichtheit gefordert. Je nachdem, wie viele Funktionalitäten ein Roboter haben soll, fällt auch der Leitungsumfang aus.
So individuell, wie die Anforderungen hier sind, gibt es keine Lösungen von der Stange. Für die Robotik müssen Kabel und Leitungen grundsätzlich individuell, anwendungsbezogen und bedarfsgerecht konzipiert und entwickelt werden. Daher ermitteln unsere erfahrenen Experten vor der eigentlichen Realisierung gemeinsam mit Ihnen alle Anforderungen, Einsatzbedingungen und gegebenenfalls Sonderwünsche.
Beispiel Reparaturen Turbinen: Eingelaufene Stellen an einem Turbinenläufer im Bereich der Wellendichtung, die von uns per Laser Auftragschweißen neu beschichtet und anschließend geschliffen wurden.
Repararturen von Turbinenläufern und Turbinenschaufeln (Turbinenreparaturen) per Laserschweißen: Die äußere Rille war mit 0,1 mm so vertieft, dass sie von uns per Laser Auftragschweißen (Laser Cladding) neu beschichtet werden musste. Das Zusatzmaterial wurde dabei speziell auf Oberflächengüte und entsprechende Härte abgestimmt.
Mit einem eigens konstruierten Tool für extrem schwer zugängliche Stellen (Bauraum von H = 300 mm; B = 250 mm) konnte nun die Endbearbeitung erfolgen. Es wurde dabei eine geforderte Oberflächenrauheit mit einer Genauigkeit von Rz4 erzeugt. Die mittlere Rille wurde in den Schleifprozess mit eingebunden.
Beim Heißverstemmen mittels Heißstempel wird die zum Prozess notwendige Wärme über dauerbeheizte Stempel in das Kunststoffbauteil eingebracht. Durch entsprechende Wärme und Druck werden die Bauteile dann formschlüssig verbunden. Die Erwärmung des Heißstempels erfolgt vor der Kontaktierung und bleibt dauerhaft bestehen. Nach Fügung der Bauteile muss das Produkt entsprechend auskühlen.
Heavy-duty castors with polyurethane wheel
- polyamide 6 wheel body with ball bearing
- polyamide 6 can absorbs and release moisture
- heavy welded steel construction
The strongest Torwegge housing series consist of a welded steel construction for maximum dynamic stresses. The swivel castor housings are equipped with sealed axial rib ball bearing an tapered roller bearing and thus particularly sensitive against surges and beats. The housing head is screwed and secured by a heavy center bolt.
The material polyamide (PA 6) is a high-quality plastic with a high load-carrying capacity. Polyamide is hygienic and odorless. It is also resistant to salt water, as well as many acids and alkalis up to a certain concentration. This material is often used in the food and pharmaceutical industries.
wheel diameter:100-300 mm
wheel width:40-60 mm
load carrying capacity:400-2,000 kg
housing material:heavy welded steel construction, galvanized
wheel body material:polyamide 6 with ball bearing
Unsere Absauganlage, die FilterCube 4H, bietet eine herausragende Leistung mit einem Abscheidegrad von ≥ 99%. Sie ist speziell für den Einsatz in Umgebungen mit hochlegierten Stählen ausgelegt und erfüllt die Sicherheitsanforderungen der Schweißrauchklasse "W3". Die Anlage kann gemäß den Vorschriften der aktuelle Gefahrstoffverordnung für den Umluftbetrieb genutzt werden. Durch geeignete Erfassungselemente werden freigesetzte Rauche und Stäube effizient erfasst und in die Filteranlage geleitet.
Ein großflächiges Lochblech dient als effektiver Vorabscheider und verteilt die Partikel auf die gesamte Filterfläche. Werkseitig mit einem speziellen Filterhilfsmittel beschichtet, bieten die Filterpatronen eine erheblich längere Standzeit im Vergleich zu herkömmlichen Patronen.
Mit ihrem fortschrittlichen Design und ihrer effizienten Reinigungstechnologie ist die Absaug- und Filteranlage FilterCube 4H die ideale Lösung für die Luftreinigung in industriellen Umgebungen.
We can do heavy Whether production, assembly or the logistics that follow - we can do heavy.
Our infrastructure enables us to process and handle heavy components of up
to 400 t.
Key features Forklift trucks up to 20 t
Heavy duty trailer up to 180 t
Crane systems up to 400 t
Hall gates up to 10 m x 10 m
Permanent transport permit for heavy transports to the port of Krefeld
DB siding
Advantages
bundled overall responsibility
Handling of large components
broad-based logistics infrastructure
personal contacts
Zum Einsatz kommen bei innengelagerten Schwerlasttragrollen von ROS neben Präzisionsrillenkugellagern auch Pendelkugellager und Pendelrollenlager. Neben einer Auswahl an unterschiedlichen Rohr- und Achsausführungen, können auch angetriebene Tragrollen ebenfalls Verwendung finden.
Material:Stahl
Last:bis zu 500 Kg
Der Hochleistungs-Lufterhitzer Typ 7500 ist der passende Lufterhitzer für Produktionsprozesse. Dieser Lufterhitzer ist leistungsstark und kann mit bis zu 10kW im Dauerbetrieb benutzt werden.
Filzhöhe ca. 3 mm
Anwendung: für Rundrohre
Material: PE OL Kunststoffglossar
Standardfarbe: schwarz
Zusatz: mit schrägem Boden. Achtung! Nicht alle Abmessungen haben die gleiche Klemmrippengeometrie
Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich bei den Produktfotos um beispielhafte Abbildungen handelt, die von den bestellten/gelieferten Produkten abweichen können.
Vielleicht hilft Ihnen ein Zuschnitt oder eine mechanische Bearbeitung Ihres Halbzeugs.
Unser Maschinenpark mit modernsten Formatierungsmaschinen ermöglicht individuelle Zuschnitte von Rundstäben, Hohlstäben, Platten und Tafeln, unsere Rollenschneidanlage konfektioniert Folien in verschiedenen Stärkenbereichen. Neben dem reinen Zuschnitt glätten wir Oberflächen von Platten durch Hobeln sowie Rundstäbe durch Schleifen.
Combi decks are gratings with on top welded chequer plates. They combine ideally the advantages of both products. Chequer plates combine a closed surface with a slip-resistant effect. Gratings, on the other hand, have a high load capacity with a low tare weight.
Lichtgitter-Combi deck is used for the industrial sector, e.g. chemical/petrochemical industry, power plants and cement industry as well as for bulk material and offshore applications.
Plates:Chequer plates or plain sheet, Material: Steel, Stainless Steel, Aluminium
Thickness:3/5 mm, 5/7 mm, 6/8 mm
Surface:untreated, galvanized or coated
G2G3 welded metal multilayers
expanded metal screen on both sides highquality metal fabric enables an efficient grease separation
filter can be cleaned without any big effort
ST-AL:galvanized KALTHOFF steel frame and aluminium multi-layers
ST-EL:KALTHOFF stainless steel frame and stainless steel multi-layers
standard installation depths:20, 25, 50 mm
Pumpenkette und weitere Anschlagketten aus hochwertigem Edelstahl
Pumpenketten - gefertigt nach Ihren individuellen Wünschen - aus hochwertigem Edelstahl, sowie das entsprechende Zubehör
Besuchen Sie gitterrostprofi-shop.de und entdecken Sie hochwertige Bohle Gitterroste, die perfekt zu Ihrem Projekt passen. Unsere maßgeschneiderten Lösungen und Gitterroste auf Maß bieten die ideale Kombination aus Funktionalität und Ästhetik. Vertrauen Sie auf unsere Expertise und Qualität, um Ihre Räumlichkeiten mit den bestangepassten Gitterrosten zu versehen. Ihr Projekt verdient die Profi-Behandlung mit Produkten von gitterrostprofi-shop.de.
El diseño sin soldaduras y las paredes interiores lisas permiten un vaciado, limpieza y secado fáciles, ofreciendo protección contra contaminación o entrada de agua. El diseño de doble pared de las paredes laterales por encima de las aberturas proporciona una mayor protección contra los impactos de las púas de las carretillas elevadoras. El palet box funciona sin necesidad de mantenimiento y sin problemas con todos los elementos de transporte estándar. El HB3 tiene un nivel de apilamiento, lo que la hace compatible con una amplia gama de otros contenedores.
Características:
Paredes cerradas
Conexión estable de los patines
Diseño de doble pared en laterales
Paredes interiores lisas
Resistente a la mayoría de los productos químicos y de limpieza.
Cumple con estándares DIN EN 13626 y DIN EN ISO 12048
Opciones:
Puertos de drenaje con rosca integrada
Perfiles de refuerzo
RFID transpondedor
Tapa
Patines antideslizantes Palgrip®
Parte superior de color diferente
Clamping connector / screw connector with welded socket for optimum grip and durability.
With our flexible all-rounder you can always rely on the right connector in the water, gas, heating and local / district heating sector. Our connectors are made of water-hygienic suitable material and are therefore ideal for use in the drinking water sector.
The connector consists of only three components and thus allows quick and easy installation without special tools.
The support tube firmly connected to the main body brings the plastic tube into an exactly round shape and supports it towards the outside, meaning it maintains the internal pressure against the brass clamping ring of the connector. Even with negative pressure no pipe deformation occurs. Due to its special contour, the fixed support tube also ensures the sealing function.
The model is available in different versions.
Pipe diameter: 25mm - 110mm
Thread sizes: 3/4" - 4"
Material:brass or CUPHIN
Dimensions:for PE pipes diameter 25 - 110mm
Application:cold and hot water up to 95°C
Application:heating/ district heating
Kind of pipes:PE80, PE100, PE-Xa, PE-Xc, PE-RC, PE-RT, PP